Thursday, August 23, 2012

大藝術家 The Great Artist - 蔡依林 Jolin Tsai

Jolin's 12th Album "Muse"

A short three minutes song took me 3 hours to translate. Either I want to perfect everything or I took way too much time to figure out the lyrics. Jolin's lyrics had always been one of the hardest to comprehend. As you can see, I haven't translate any songs for a long time so my skills are rusty, glad my language isn't but I'm really sorry if I had translated anything off. I try to make sure their meanings are similar to the Chinese version but too many Chinese phrases (that I had never heard off) had been used so it was a little difficult for me.

Jolin took 2 years to prepare this album and this is my first gift to her for this year. I hope her album sells well and her concerts are a huge success. I myself am going to her Genting concert this year. Happy! Jolin Jeneration will be subbing "The Great Artist" shortly afterwards. English Knights, rejoice! 


Song: 大藝術家 The Great Artist
Album: Muse

Love will be your Muse

他眼神 湛藍 像從 愛琴海邊 剛歸來
Ta yan shen zhan lan xiang cong ai qin hai bian gang gui lai
His azure eyes seems as though he had just returned from Aegean seaside

上半身 像詩人 下半身像 流浪漢
Shang ban shen xiang shi ren xia ban shen xiang liu lang han
His upper body resembles a poet, his lower half a tramp

妳愛他 神秘 愛他 危險 Yeah
Ni ai ta shen mi ai ta wei xian Yeah
You love his mysterious, you love his danger Yeah

愛他 頽廢 愛他的優越
Ai ta tui fei ai ta de you yue
Love his decadent, love his superiority

他心裡的野獸 比畢卡索更 狂野
Ta xin li de ye shou bi bi ka suo geng kuang ye
His inner beast is wilder than Picasso

桃花比村上隆 畫的更氾濫 鮮豔
Tao hua bi cun shang long hua de geng fan lan xian yan
His peach blossoms are more vibrant and inundate than Murakami Takashi’s drawing

他愛妳 隨和 愛妳 方便Yeah 
Ta ai ni sui he ai ni fang bian Yeah
He loves your easygoing, he loves your convenience Yeah

敢怒不敢言
Gan nu bu gan yan
Dares to be angry but daren't voice out

妳自我催眠 他是藝術家
Ni zi wo cui mian ta shi yi shu jia
You self-hypnosis, he’s the artist 

妳給他色盤 去拼貼背板
Ni gei ta se pan qu pin tie bei ban
You give him a palette to make a collage of betrayal

他不是梵谷 也不是莫内
Ta bu shi fan gu ye bu shi mo nei
He is not Van Gogh and he is not Monet

他的模特兒 卻都從來不缺少 Huh
Ta de mo te er que dou cong lai bu que shao Huh
His models are never lacking Huh

面對妳他裝的 乖的 乖的
Mian dui ni ta zhuang de guai de guai de
When he’s facing you, he pretends to be obedient obedient

背對妳他卻亂來 壞的壞的
Bei dui ni ta que luan lai huai de huai de
When he’s back facing you, he starts messing around, bad bad

Ne Ne Ne Ne Ne Never Stop

他只想蒐集 更多 芭比娃娃
Ta zhi xiang sou ji geng duo ba bi wa wa
He just wants to collect more Barbie dolls

Wake Up 妳是 大藝術家
Wake Up Ni shi da yi shu jia
Wake Up You are the great artist

妳真心創作的愛 無價
Ni zhen xin chuang zuo de ai wu jia
The love you created from the bottom of your heart is priceless

Wake Up 別再做慈善家
Wake Up Bie zai zuo ci shan jia
Wake Up Stop being charitable 

妳其實 沒有那麽 愛他
Ni qi shi mei you na me ai ta
You really don’t love him that much

愛是謬思女神的吻
Ai shi miu si nv shen de wen
Love is Muse's kiss

誰都應該被寵愛 紋身
Shui dou ying gai bei chong ai wen shen
Everyone deserves to be tattooed with dote

Go Get It Go Get It

那種美能讓 維納斯誕生
Na zhong mei neng rang wei na si dan sheng
That beauty will lead to The Birth of Venus

妳無需 忍受他的 人在曹營 心在漢
Ni wu xu ren shou ta de ren zai cao ying xin zai han
You need not tolerate his wandering heart

要學會 放下不甘 戒掉母性犯濫
Yao xue hui fang xia bu gan jie diao mu xing fan lan
You need to learn to put down your unwillingness and get rid of your inundate maternal instincts

他要妳 讓讓 妳就 讓讓 Yeah
Ta yao ni rang rang ni jiu rang rang Yeah
He wants you to give in so you give in Yeah

說的愛妳 只是嚷嚷
Shuo de ai ni zhi shi rang rang
He says he loves you, that's merely yelling

他的 博愛 始終沒有極限
Ta de bo ai shi zhong mei you ji xian
His universal love has no limits all along

複製 謊言 瓶頸不曾出現
Fu zhi huang yan ping jing bu ceng chu xian
Replicate lies, the end has never appeared

妳該說再見 就說再見 Yeah
Ni gai shuo zai jian jiu shuo zai jian Yeah
You should say goodbye when you need to say goodbye Yeah

千萬別留戀
Qian wan bie liu lian
Be sure not to be reluctant to part

妳自我催眠 他是藝術家
Ni zi wo cui mian ta shi yi shu jia
You self-hypnosis, he’s the artist 

妳給他色盤 去拼貼背板
Ni gei ta se pan qu pin tie bei ban
You give him a palette to make a collage of betrayal

他不是梵谷 也不是莫内
Ta bu shi fan gu ye bu shi mo nei
He is not Van Gogh and he is not Monet

他的模特兒 卻都從來不缺少 Huh
Ta de mo te er que dou cong lai bu que shao Huh
His models are never lacking Huh

面對妳他裝的 乖的 乖的
Mian dui ni ta zhuang de guai de guai de
When he’s facing you, he pretends to be obedient obedient

背對妳他卻亂來 壞的壞的
Bei dui ni ta que luan lai huai de huai de
When he’s back facing you, he starts messing around, bad bad

Ne Ne Ne Ne Ne Never Stop

他只想蒐集 更多 芭比娃娃
Ta zhi xiang sou ji geng duo ba bi wa wa
He just wants to collect more Barbie dolls

Wake Up 妳是 大藝術家
Wake Up Ni shi da yi shu jia
Wake Up You are the great artist

妳真心創作的愛 無價
Ni zhen xin chuang zuo de ai wu jia
The love you created from the bottom of your heart is priceless

Wake Up 別再做慈善家
Wake Up Bie zai zuo ci shan jia
Wake Up Stop being charitable 

妳其實 沒有那麽 愛他
Ni qi shi mei you na me ai ta
You really don’t love him that much

愛是謬思女神的吻
Ai shi miu si nv shen de wen
Love is Muse's kiss

誰都應該被寵愛 紋身
Shui dou ying gai bei chong ai wen shen
Everyone deserves to be tattooed with dote

Go Get It Go Get It

那種美能讓 維納斯誕生
Na zhong mei neng rang wei na si dan sheng
That beauty will lead to The Birth of Venus

美不美麗 不是安迪沃荷 能決定
Mei bu mei li bu shi an di wo he neng jue ding
Beautiful or not is not determined by Andy Warhol

大藝術家 要有屬於自己的感性
Da yi shu jia yao you shu yu zi ji de gan xing
The great artist should have her own perceptions

愛過就要 擁有勇敢放手 的淡 定
Ai guo jiu yao yong you yong gan fang shou de dan ding
Having loved before you should have the courage to let go calmly

大藝術家 會讓愛情再文藝復興
Da yi shu jia hui rang ai qing zai wen yi fu xing
The great artist will let love be renaissance again

Do It Now

Wake Up 妳是 大藝術家
Wake Up Ni shi da yi shu jia
Wake Up You are the great artist

妳真心創作的愛 無價
Ni zhen xin chuang zuo de ai wu jia
The love you created from the bottom of your heart is priceless

Wake Up 別再做慈善家
Wake Up Bie zai zuo ci shan jia
Wake Up Stop being charitable 

妳其實 沒有那麽 愛他
Ni qi shi mei you na me ai ta
You really don’t love him that much

愛是謬思女神的吻
Ai shi miu si nv shen de wen
Love is Muse's kiss

誰都應該被寵愛 紋身
Shui dou ying gai bei chong ai wen shen
Everyone deserves to be tattooed with dote

Go Get It Go Get It

那種美能讓 維納斯誕生
Na zhong mei neng rang wei na si dan sheng
That beauty will lead to The Birth of Venus

15 comments:

  1. Hello...
    I think in "桃花比村上隆 畫的更氾濫 鮮豔" sentence,
    "桃花" should be a metaphor of popularity between men or women,and it especially implies him as a "playboy" in this sentence.
    So I think "peach blossoms" may not be an accurate word.
    But your English translation is awesome and great! This is a hard piece, and you're doing a great job! Thank you =)

    ps.I am from Taiwan =)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Thanks.

      I have considered that before but they added in an artist name and compared it to the artist's drawings of peach blossoms so I decided to do a direct translation instead.

      I guess peach blossoms symbolising love luck isn't too foreign to too many people? >.<

      Delete
    2. Yea, that's the thing I worried about...
      (I thought the foreigners might not know well about the other meaning of 桃花)
      But I really appreciate your translation because this is a really hard piece!

      Thank you and Good job!!

      Delete
  2. Thanks for the translations! The lyrics are awesome! I had goosebumps as I was reading it. May I ask, are the lyrics referring to another person? As in, Jolin giving advice to a girl that her man does not love her, or is it just translated in that way?

    ReplyDelete
    Replies
    1. Jolin explained that this song is for girls to be their own "Great Artist" in love, so you are right that Jolin is giving advice to a girl that her man doesn't love her.

      Delete
    2. Thanks for the reply. ^^ It's interesting to know. I like how the lyrics are. :)

      Delete
  3. Thank you for translating this~!! i was looking everywhere on youtube for a video with pinyin and the translation and couldn't find any. So i looked on the web, and I'm glad i did ^__^

    ReplyDelete
    Replies
    1. Youtube didn't allowed anyone to reupload "The Great Artist". My friend took my pinyin and translation and subbed them to the original MV, she uploaded it to vimeo. Here's the link: http://vimeo.com/48129502

      :)

      Delete
  4. Thanks for taking the time to translate Jolin Tsai's song for people who are not fortunate enough to know Mandarin Chinese. I translate songs too so I know what goes into it.


    http://www.youtube.com/#/user/auctionguy5

    ReplyDelete
  5. Nice and Perfect, I Love This Song So Much :). I Love Jolin Since Her First Album :D.

    The New Song Of Jolin is Journey :)

    https://www.youtube.com/watch?v=y6aFQ-Cabp8

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hey! Thanks for the comment. I've translated "Journey" in my most recent posts too: http://carrotie.blogspot.sg/2013/09/journey-jolin-tsai.html

      Delete